tag:blogger.com,1999:blog-15343180.post113213828376460111..comments2023-09-25T18:32:02.694+02:00Comments on Trasalba: Wallace Stevens - The Ultimate Poem is AbstractFraVernerohttp://www.blogger.com/profile/18122772111722814555noreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-15343180.post-1132692245059252252005-11-22T21:44:00.000+01:002005-11-22T21:44:00.000+01:00Vaites, maldita a hora na que me puido a deixadez....Vaites, maldita a hora na que me puido a deixadez. Aqui tes o meu primeiro testemunho, espero que o consideres como unha palmada ("sic"). Non esta mal comezar por Sir Wallace, excelente traduccion. De cando en vez non estan mal estes actos de bondade cara os teus compratiotas non anglofonos, deberia aproveitarme das tuas vantaxes linguisticas...Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-15343180.post-1132411324084750792005-11-19T15:42:00.000+01:002005-11-19T15:42:00.000+01:00Vaites... e sopra o vento.Mais como dicía o Prínci...Vaites... e sopra o vento.<BR/>Mais como dicía o Príncipe de Dinamarca, 'só estou tolo cando sopla o nordés. Mais cando corre o sul, distingo moi ben un ovo dunha castaña".FraVernerohttps://www.blogger.com/profile/18122772111722814555noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-15343180.post-1132354322269028842005-11-18T23:52:00.000+01:002005-11-18T23:52:00.000+01:00ffuuuuuuuuuuuuUUUUUUUUUUUUUUUUUU!!!!ffuuuuuuuuuuuuUUUUUUUUUUUUUUUUUU!!!!SurOestehttps://www.blogger.com/profile/07319914851638393068noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-15343180.post-1132347213611800412005-11-18T21:53:00.000+01:002005-11-18T21:53:00.000+01:00Aproveitando que FraVernero o permite (?) mándolle...Aproveitando que FraVernero o permite (?) mándolle un abrazo a Sir Gawain, que pregunta en teutón pola miña identidade, algo que deberá descubrir coa súa habilidade comparatista e que, sen dúbida, fará. Polo demaís, vexo que xa empezou a soprar o Suroeste, amarrádevos ben. FraVernero, desculpe o abuso, foi circunstancial.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-15343180.post-1132342232854928822005-11-18T20:30:00.000+01:002005-11-18T20:30:00.000+01:00Oh desculpen, desculpen,son consciente de que esto...Oh desculpen, desculpen,son consciente de que estou irrumpindo nun recinto concentrado, silencioso, case sagrado e que o vou facer para promocionarme con toda a cara: nubosidadevariabel.blogspot.com<BR/>Estou empezando moi a modiño nisto do blog, así que por favor non sexan demasiado crueis, se se dignan facerme unha visita, claro.SurOestehttps://www.blogger.com/profile/07319914851638393068noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-15343180.post-1132337068512296532005-11-18T19:04:00.000+01:002005-11-18T19:04:00.000+01:00Da Roma (giretto) ti ringrazio tanto... tantissimo...Da Roma (giretto) ti ringrazio tanto... tantissimo!<BR/><BR/>A translacion do texto impecable (penso): o texto delicioso. And other times I had the chance to... Nada que a beleza, a verdade ou a intelixencia subversiva non poidan penetrar para investigar ata cando se perpetua todo movemento como brazo da institucion e do dominio.<BR/><BR/>Nos nos entendemos. Non si?<BR/><BR/>Perdinme iso do de Jaureguizar...<BR/><BR/>Saudos a tio Pepin (Wer sind Sie?).<BR/><BR/>Manhan tres bos amigos teus, Zacharias, levaran flores o sepulcro de Keats e se acordaran de ti.<BR/><BR/><BR/><BR/>Moitas apertas e espero que non sexa pouco lida esta entrada,<BR/><BR/><BR/><BR/>Sir GawainAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-15343180.post-1132248049604744302005-11-17T18:20:00.000+01:002005-11-17T18:20:00.000+01:00Non hai nada do que excusarse, querido amigo. Isto...Non hai nada do que excusarse, querido amigo. Isto é unha casa aberta onde, sempre dentro dos marcos do decoro e as boas costumes, se pode dicir de todo (incluíndo poñer a caldo ao redactor desta bitácora e as súas escollas -radicais.<BR/>Agradécese o paseo por estas páxinas miñas.<BR/>Canto ao brevísimo comentario sobre o fragmento de Jaureguizar, de seguro necesita unha matización que as presas non permitiron.<BR/>Un saúdo.FraVernerohttps://www.blogger.com/profile/18122772111722814555noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-15343180.post-1132229870591097502005-11-17T13:17:00.000+01:002005-11-17T13:17:00.000+01:001st: Pido perdón por atreverme a entrar aquí, así,...1st: Pido perdón por atreverme a entrar aquí, así, sen máis.<BR/>2nd: O motivo foi ter atopado un post de Fravernero relacionado cun texto de Jaureguízar. Logo deso sentín a necesidade de dicirlle:<BR/>3rd: ¡Por favor, non empregue vostede os estilo de crítica XGG! Creo que pode entender o que digo, de non ser así, un amigo común, Sir Gawain, poderá explicarllo.<BR/>4th: Entrei moitas outras veces no blog para ler+ver e aprender. Seguireino facendo. Un saúdo.Anonymousnoreply@blogger.com